INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY INTERNETOWY POLSKI SŁOWNIK BIOGRAFICZNY
iPSB
  wyszukiwanie zaawansowane
 
  wyszukiwanie proste
 
Biogram Postaci z tego okresu
 Stanisław Hankiewicz     

Stanisław Hankiewicz  

 
 
1877-02-11 - 1928-03-14
Biogram został opublikowany w latach 1960-1961 w IX tomie Polskiego Słownika Biograficznego.
 
 
 
Spis treści:
 
 
 
 
 

Hankiewicz Stanisław (1877–1928), autor gramatyki języka bantuskiego Nyanja (wym. Niańdża), jezuita. Ur. 11 II w Krysowicach (koło Mościc); po ukończeniu gimnazjum w Chyrowie wstąpił do zakonu jezuitów 27 II 1893 r. Studia humanistyczne i teologiczne odbywał w Nowym Sączu, Krakowie, a następnie w Barro w Portugalii, gdzie nauczył się języka portugalskiego. H. wysłany w r. 1909 do Afryki jako misjonarz jezuicki (działalność misyjna była związana z działalnością kolonizatorską państw europejskich) – działał w Boroma i Angonii (Mozambik), skąd w r. 1912 przyjechał do Polski. Po dwóch latach wyjechał do północnej Rodezji, pracował w Chingombe (do 1923), potem w Kasisi i w r. 1925 wrócił do Polski. H. zmarł w Krakowie 14 III 1928 r. W Rodezji H. opanował język murzyński Nyanja i opracował pierwszą polską gramatykę języka bantuskiego, a mianowicie głównego wówczas języka używanego przez Murzynów w Rodezji Cinyanja (Cziniańdża), pt. Praktyczna gramatyka języka Nyanja (Kraków 1928). Opracował też słownik polsko-cinyanja, który pozostał w rękopisie. W tymże języku wydał książeczki treści religijnej, jak Fyewo fya Lesa (Mały katechizm), Ulemu va Virgo Maria (Chwała Dziewicy Marii), obie wydane w Krakowie w r. 1926, oraz Sansi la ana Mulungu. Przygotował też w języku Nyanja przekład Nowego Testamentu.

H. zaznaczył się przede wszystkim na polu polskiej afrykanistyki, a jego dzieło gramatyczne miało znaczenie pionierskie. Polska lingwistyka bowiem w tym czasie nie miała na polu afrykanistyki jeszcze żadnych prac. H. starał się przyswoić lingwistyce polskiej język o strukturze całkowicie odmiennej od polszczyzny, musiał stworzyć, względnie skopiować z języka angielskiego czy portugalskiego odnośną terminologię gramatyczną, nie mówiąc już o słownictwie zupełnie odmiennym, bo symbolizującym odmienny typ kultury, psychiki i środowiska Murzynów Afryki południowo-wschodniej. Praca H-a została przyjęta z uznaniem przez językoznawców światowych.

 

Krzyszkowski J., Polska misja w Afryce, Kr. 1923; tenże, H. S., Polska misja w Afryce, Kr. 1927. – Informacji dot. działalności H-a na polu afrykanistyki dostarczył prof. Roman Stopa.

Red.

 
 

Chmura tagów

TAGI

Za pomocą tagów oznaczamy powiązania tematyczne postaci. Pozwalają one eksplorować serwis wg wybranych przez redakcję najważniejszych tematów dla danej postaci.

 
Za treści publikowane na forum Wydawca serwisu nie ponosi odpowiedzialności i są one wyłącznie opiniami osób, które je zamieszczają. Wydawca udostępnia przystępny mechanizm zgłaszania nadużyć i w przypadku takiego zgłoszenia Wydawca będzie reagował niezwłocznie. Aby zgłosić post naruszający prawo lub standardy współżycia społecznego wystarczy kliknąć ikonę flagi, która znajduje się po prawej stronie każdego wpisu.

Media

 
 
 

Postaci z tego okresu

 

w biogramy.pl

 

Jan Bohdan Dembowski

1889-12-26 - 1963-09-22
biolog
 
więcej  

Postaci z tego okresu

 

w ipsb

 

Wojciech Horacy Kossak

1856-12-31 - 1942-07-29
malarz
 
więcej  
  Wyślij materiały Wyślij ankietę
 
     
Mecenas
 
Uzywamy plików cookies, aby ułatwić Ci korzystanie z naszego serwisu oraz do celów statystycznych. Jeśli nie blokujesz tych plików, to zgadzasz się na ich użycie oraz zapisanie w pamięci urządzenia. Pamiętaj, że możesz samodzielnie zarządzać cookies, zmieniając ustawienia przeglądarki.
Informację o realizacji Rozporządzenia o Ochronie Danych Osobowych (RODO) przez FINA znajdziesz tutaj.